Tripiṭaka

Part of a series on
Buddhism

Dharma Wheel.svg
Outline · Portal

History
Timeline · Councils
Gautama Buddha
Disciples
Later Buddhists

Dharma or Concepts

Four Noble Truths
Dependent Origination
Impermanence
Suffering · Middle Way
Non-self · Emptiness
Five Aggregates
Karma · Rebirth
Samsara · Cosmology

Practices

Three Jewels
Precepts · Perfections
Meditation · Wisdom
Noble Eightfold Path
Aids to Enlightenment
Monasticism · Laity

Nirvāṇa
Four Stages · Arhat
Buddha · Bodhisattva

Traditions · Canons
Theravāda · Pali
Mahāyāna · Chinese
Vajrayāna · Tibetan

Countries and Regions

Related topics
Comparative studies
Cultural elements
Criticism

Tripiṭaka (Sanskrit; Pali: Tipitaka; Devanagari: त्रिपिटक; Bengali: ত্রিপিটক ; lit. three baskets) is a traditional term used by various Buddhist sects to describe their various canons of scriptures.[1][2] Buddhists of the Theravāda school use the Pali variant Tipitaka to refer what is commonly known in English as the Pali Canon. Later Buddhist traditions also use other terms for their collections of scriptures, such as Kangyur (Tibetan Buddhism) and 大藏經 Dà Zàng Jīng (Far East Mahayana Buddhism).

As the name suggests, a Tipiṭaka traditionally contains three "baskets" of teachings: a Sūtra Piṭaka (Sanskrit; Pali: Sutta Pitaka), a Vinaya Piṭaka (Sanskrit & Pali) and an Abhidharma Piṭaka (Sanskrit; Pali: Abhidhamma Pitaka).

Contents

Extant Versions

Each of the Early Buddhist Schools likely had their own recensions of the Tripitaka, which mainly differed on the subject of Abhidharma. In terms of Vinaya and Sutras, the contents were remarkably similar. The following survive:

Use of the term in Tibetan and East Asian Mahāyāna

In the Mahāyāna a mixed attitude to the term Tripiṭaka developed. On the one hand, a major Mahāyāna scripture, the Lotus Sutra, uses the term to refer to the literature of the early schools, as distinct from the Mahāyāna's own scriptures, and this usage became quite common in the tradition. On the other hand, the term Tripiṭaka had tended to become synonymous with Buddhist scriptures, and thus continued to be used for the Chinese and Tibetan collections, even though their contents do not really fit the pattern of three piṭakas.[8] In the Chinese tradition, the texts are classified in a variety of ways,[9] most of which have in fact four or even more piṭakas or other divisions. In the few that attempt to follow a genuine threefold division the term Abhidharma Pitaka is used to refer vaguely to non-canonical literature, whether Indian or Chinese, with only the other two piṭakas being regarded as strictly canonical. In the Tibetan tradition, on the other hand, when attempts are made to explain the application of the term Tripiṭaka to the Kanjur, the Tibetan canon of scripture, the Abhidharma Piṭaka is considered as consisting of the Prajñāpāramitā.

The Chinese form of Tripiṭaka, "SanZang" (三藏), was sometimes used as an honorary title for a Buddhist monk who has mastered all the Tripiṭaka canons, most notably in the case of the Tang Dynasty monk Xuanzang, whose pilgrimage to India to study and bring Buddhist text back to China was portrayed in the novel Journey to the West as "Tang Sanzang". Due to the popularity of the novel, the term in "Sanzang" is often erroneously understood as a name of the monk Xuanzang. One such screen version of this is the popular 1979 Monkey (TV series).

The modern Indian scholar Rahul Sankrityayan is sometimes referred to as Tripitakacharya in reflection of his familiarity with the Tripiṭaka.

Notes

  1. "Buddhist Books and Texts: Canon and Canonization." Lewis Lancaster, Encylopedia of Religion, 2nd edition, pg 1252
  2. www.mapsofworld.com/referrals/books/non-printed-books/religious-books/buddhist-religious-books.html
  3. Between the Empires: Society in India 300 BCE to 400 CE by Patrick Olivelle. Oxford University Press, 2006 ISBN 0195305329 pg 356
  4. Preservation of Sanskrit Buddhist Manuscripts In the Kathmandu
  5. MEMORY OF THE WORLD REGISTER Gilgit manuscripts
  6. MEMORY OF THE WORLD REGISTER Gilgit manuscripts
  7. A Dictionary of Buddhism, by Damien Keown, Oxford University Press: 2004
  8. Mizuno, Essentials of Buddhism, 1972, English version pub Kosei, Tokyo, 1996
  9. Nanjio, Catalogue of the Chinese Translations of the Buddhist Tripitaka, Clarendon, Oxford, 1883

See Also

External links

Pali Tipitaka:

East-Asian tradition:

Tibetan tradition:

Tripitaka Collections: Extensive list of online tripitakas